谭 越
孙晓宇(前排左四)带着意大利罗马国立住读学校学生在北京参加夏日营。
本年2月,张翠翠(左)参加索邦大学阿布扎比校区的洞开日举止。(本文配图由中国国外中文解释基金会提供)
2024年,是孔子学院品牌建筑20周年。这20年间,“孔院东谈主”为着共同盼愿不懈培育、奋发欢叫。
北京番邦语大学5位国外中文教师恰是亲历者,他们与孔子学院共同成长,为国外中文解释行状孝敬了力量,也书写了属于我方的故事。
感受谈话的力量
意大利罗马大学孔子学院中文教师陈晨与孔院的故事,是一段超越山海、纠合文化、培育异日的旅程。督察设想、筑梦异日是她任教13年践行的理念。
陈晨在罗马国立住读学校孔子课堂(罗马大学孔院下设孔子课堂)造就的10年中,率领学生参加“汉语桥”中学生比赛,连气儿六年获快活大利团体冠军和个东谈主冠军,并获取过全球总冠军。
2020年,她受意大利解释部邀请,野心并主讲了意大利国度电视台文教频谈推出的首个电视公益中文课程,让中文造就初次通过电视走进更多学生的视线。节目播出后反响很好,意大利解释部长特意致信感谢。同庚3月,中国医疗各人队驰援意大利。受意大利红十字会邀请,陈晨为医疗队担任翻译,受到大众招供。
陈晨的学生和一又友们纷繁暗意,“学习中文,非常自重,也让咱们愈加感触与中国的友谊”。
“那一刻,我真切感受到谈话文化促进寰宇东谈主民换取的力量。”陈晨说。
播种友谊的种子
孙晓宇曾经顾惜大利罗马大学孔子学院任教。2013年,她登科了北京番邦语大学孔子学院专职中文教师岗亭,次年便赴外任教。
到岗之后,孙晓宇被分配在罗马国立住读学校孔子课堂,担任高中一、二年纪的中文教师。初来乍到,当她为一位兴趣中文的学生取下“郑彦柯”这个中文名字时,并没猜测他会问鼎“汉语桥”寰宇中学生中文比赛全球总冠军;当她翻阅文件、苦苦想索若何为中文零基础的学生上好地舆课时,也没猜测这将带她踏上“本色与谈话交融造就”研讨之路。
孙晓宇在学生身上倾注了爱心,通过谈话造就,把友谊的种子种在学生心中,为学生提供了一段与中文、与中国联系的逐梦旅程。
离任归国时,孙晓宇和学生们在大巴车上告别时哽噎,这一场景印在了在场的每个东谈主心中。在那一刻,莫得国界。她真切体会到了中外东谈主文换取的真确意旨,也愈加顽强了异日要走的路。
“我深信你”
曾任德国纽伦堡-埃尔兰根孔子学院中文教师的荀佳月与孔子学院的因缘开动很早。
2006年,她登科了北京番邦语大学汉语国外解释硕士研讨生。2008年,在纽伦堡-埃尔兰根孔子学院举办的“奥运论坛”举止上,荀佳月为那时举办的晚宴担任翻译。接到任务时,她因从未受过专科翻译教悔而害怕不安。孔子学院德方院长徐艳详情地对她说:“佳月,我深信你!”于是,在有着上百年历史的传统德国餐厅里,几位嘉宾侃侃而谈,也会时常常停劣恭候着荀佳月的翻译。她全身心参加,通过我方的责任,让两边想想碰撞出火花。
“我为粗略承担晚宴翻译责任而运道,也为我方粗略参与到孔子学院的责任中而自重。让不同文化布景下的东谈主们真诚换取恰是我投身这份行状的初志。”荀佳月说。
“为真诚感到雕悍”
从别称国外中文解释志愿者到国外中文教师,再到孔子学院中方院长,赵婉贞已在马来亚大学孔子学院欢叫了11年。她见证了孔院造就时势的变迁,结子了巨额怜爱中国谈话文化的学生。在跨文化换取和责任中,对国外中文解释、中马文化换取谐和有了更真切的意志。
2023年,马来西亚干系媒体一档名为《本日马来西亚》的节目但愿找一位能说马来语的中国东谈主,先容干系习俗。
赵婉贞带着害怕的神志参加了这档电视节目,与主执东谈主畅聊当地传统习俗。
不少学过中文的学生看完电视节目后给她发来像片和信息说:“我在电视上看到真诚啦,真为真诚感到雕悍!我还把节目转发给了亲戚一又友,告诉他们这即是我的中文真诚。”
本年,赵婉贞再次接到归并电视节宗旨邀约,两位当田主执东谈主诙谐幽默的立场和对中汉文化的浓厚兴致,让此次采访成为她牢记的履历。
“文化的双向换取很辛苦,也有助于孔子学院的发展。”赵婉贞说。
一种新的风俗
四肢阿联酋扎耶德大学孔子学院的中方院长,张翠翠对阿联酋中文解释有独到的厚实。
2019年,阿联酋将中文厚爱纳入国民解释体系,成为第一个将中文纳入国民解释体系的阿拉伯国度。张翠翠理会感受到了趁势而为、借重而进的发展趋势。
多年来,扎耶德大学孔子学院摄取聚焦谈话造就主业,汲引中文造就质地,实施中国谈话文化,促进中阿在解释、文化边界的换取与谐和,积极鼓舞国外中文解释行状在阿拉伯国度的高质地发展。
张翠翠上任以来,积极拓展扎耶德大学孔院与阿联酋原土国外中文解释各方力量,积极动员“百校方法”的学生参加“汉语桥”比赛。
同期,张翠翠与“百校方法”负责东谈主探索以学促用、学用邻接、知行合一的发展旅途,到手举办了首场中小学生中文历练。此外,她还组织“百校方法”原土中文教师参加师资培训,慢慢酿成造就、文化、历练、师资四位一体的新谐和模式。
“四肢阿联酋国外中文解释的亲历者,我看到学习中文在阿联酋还是成为一种新的风俗。”张翠翠说。
(受访对象陈晨、孙晓宇、荀佳月、赵婉贞、张翠翠均为北京番邦语大学国外中文解释专职教师)